Page précédente Retour au sommaire de l'article Page suivante

Chapitre 2 : pièce 14

Sélectionnez le numéro de la pièce
dans la grille ci-dessous

1150, 1159 Vers 1170 Vers 1170 1172... 1179 1180 1182 Entre 1168 et 1193 1183 1184 1186... 1189 à 1194 1189 à 1194 1194, 1195 1196 1197, 1198 Vers 1200... 1200 1201 1203... Vers 1210 1213, 1214 1227 à 1231 1233 à 1244 1244 1246 à 1253 1258 à 1272 1272 à 1289 1291 1292 à 1295 1296 (dessin du sceau de labbé) 1298 1300 à 1343 1343 1343 à 1361 1362 à 1400 1408 1409 à 1486 1441 à 1486 1485 à 1498 (Un sceau de labbé daté de 1494) 1515 à 1586 Inventaire des reliques appartenant à l'abbaye 1607... 1613 1616, 1664 1664 à 1743 1791, le démantellement... 1792, le démantellement... 1792, exhumation de Mathieu Ier 1792, la fin.

Page précédente Retour au sommaire de l'article Page suivante

 

 

 

XIV.

Sans date.

Confirmation par Pierre de Brixey, évêque de Toul (de 1168 à 1193), des donations faites à l'abbaye de Clairlieu.

In nomine Sancte et Individue Trinitatis, Patris et Filii et Spiritus Sancti. Ego Petrus, Dei misericordia Leuchorum episcopus, fratribus de Claroloco, Widrico abbati, ceterisque religiosis ibidem Deo famulantibus.... Primum itaque confirmamus vobis decimas de omnibus nutrimentis vestris et tocius territorii vestri, videlicet a rupe desuper Micinsl usque ad rupem de Tassineris, sicut via de Fracii ducit per fontem desuper Chavenei, et exinde per viam que descendit per Ramarairnont usque ad vetus atrium Ferrarie, et sicut Juratum2 nemus dividit per petrosam de Maruchasnel, et ex illinc usque ad rupem super Chantehu, usque ad vannam comitis, ubi est terminus banni, et iterum a rupe desuper Micins usque ad petrosum wadum, et inde usque ad metam de Hodemont3 que dividit alodium comitis et feodum, et ex hac meta usque ad rivum desubtus Vilers4, quo terra comitis et ducis dividitur, et a rivo usque cheniverias sub valle de Amaluth5, et ex illinc per viam que separat nemus Sancti Arnulfi et Sancti Stephani, usque ad crucem de Olaiprato, et per Martini vallem et usque ad grossam fagum. Et infra hos terminos confirmamus vobis decimas omnium nutrimentorum vestrorum et omnis agriculture territorii vestri jam acquisiti vel acquirendi, ea tamen condicione et pacto ut pro his omnibus concessis et donatis, vos et successores vestri, singulis annis, in festivitate beati Vincentii vel infra octavas, in manu abbatis vel super altare quindecim solidos cathalaunensis monete persolvatis, et domino Johanni, decano majoris treverensis ecclesie, quinque, vel cui usserit ipse recipere, et post ipsum successoribus suis ; nam ipse quartam partem decimarum tenet a domino abbate Sancti Vincentii metensis cenobii. Confirmamus etiam vobis terram quam dedit Gerardus comes Wadanimontis, supra promontorium Chelineti et quandam partem de lawauvrae ad faciendum pratum, et quicquid habebat a prato quod dederunt vobis tres fratres, Odo, Richerus et Bellinus, concedentibus cunctis heredibus eorum, usque ad brachium Mole, et pratum de Cursuria in omni usuario, et quatuor jugera piscature, sicut piscatores solebant tenere, et censum pratorum Humberti, Gilleberti, Lamberti et Goberti et heredum ejus. Hoc totem factum est licencia, assensa et consilio Teoderici, tullensis archidiaconi. Non solum autem que prescripla sunt, sed etiam quecumque largiflua Dei benignitas ecclesie vestre donavit vel in futuro donabit, presentis pagine munimine vobis confirmamus, et ut firrnata et inconcussa permaneant, pontificale sigillo roboramus. Si quis autem hujus nostre confirmationis violator extiterit, nos illum a sinu sancte matris Ecclesle segamus et cum maledicto principe tenebrarum maledicimus donec resipiscat et ad satisfactionem redeat. S. (signum) Teodorici, archidiaconi. S. Ulrici, decani et archidiaconi. S. Odonis, archidiaconi. S. Walteri, archidiaconi. S. Milonis, archidiaconi. S. Teoderici, archidiaconi. S. Albrici, archidiaconi. S. Friderici, archidiaconi. S. Hugonis, archidiaconi.

Original en parchemin.

1. Messein
2. Le bois Juré.
3. Houdemont.
4. Viller-lès-Nancy.
5. Ameleu ou Clairlieu.